奉別蘇判書世讓[봉별소판서세양] 소세양 판서를 보내며 月下梧桐盡[월하오동진] 달빛 아래 오동잎 모두 지고 霜中野菊黃[설중야국황] 서리 맞은 들국화는 노랗게 피었구나. 樓高天一尺[누고천일척] 누각은 높아 하늘에 닿고 人醉酒千觴[인취주천상] 오가는 술잔은 취하여도 끝이 없네. 流水和琴冷[유수화금랭] 흐르는 물은 거문고와 같이 차고 梅花入笛香[매화입적향] 매화는 피리에 서려 향기로워라 明朝相別後[명조상별후] 내일 아침 님 보내고 나면 情與碧波長[정여벽파장] 사무치는 정 물결처럼 끝이 없으리. 음악 / 이선희 / 알고 싶어요 |
출처 : 무진장 - 행운의 집
글쓴이 : 유당 원글보기
메모 :
'선시' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 七步詩 (일곱 걸음에 지은 시) (0) | 2013.12.07 |
---|---|
[스크랩] 불교의 진리는.. (0) | 2013.05.15 |
[스크랩] 혼자보기엔 너무아까운 선시(5)/설한재 (0) | 2013.05.15 |
[스크랩] 반야심경 해설 선시 모음 (0) | 2013.05.15 |
[스크랩] 山山水水/임제선사 (0) | 2013.05.15 |