일본어

[스크랩] 간단한 생활일본어 배우기

병노 2015. 12. 2. 12:34

헤어질 때
さようなら.(사요오나라 / 안녕히 가세요,∼계세요)
おやすみなさい.(오야쑤미 나사이 / 안녕히 주무세요)
では,また.(데와 마따 / 다음에 또 뵙겠습니다)

오랜만에 만났을 때
お久しぶりですね.(오히사시 부리데쑤 네 / 오랜만이군요)
しばらくですね.(시바라꾸 데쓰네 / 오랜만입니다)

안부인사
おげんきですか.(오겡끼 데쑤까 / 건강하십니까?)
はい,おかげさまで.(하이 오까게 사마데 / 덕분에 잘 있습니다)
この頃いかがですか.(고노 고로이까가 데쑤까 / 요즘 어떻게 지내십니까?)

처음 만났을 때
始めまして.(하지 메마 시떼 / 처음 뵙겠습니다)
私は金と申します.(와다시와 김또 모오 시마쑤 / 저는 김이라고 합니다)
どうぞよろしくおねがいします.(도오죠 요로시꾸 오네가이 시마쑤 / 잘 부탁합니다)
こちらこそ.(고찌라 꼬소 / 저야말로)

부탁할 때
おねがいいたします.(오네가이 이따시마스 / 부탁드립니다)
ちょっとお尋ねしたいんですが.(좆또 오타즈네 이따시 마쑤가 / 잠깐 물어 보겠습니다만)
お目にかかりたいんですが.( 오메니 가까리따 잉데스가 / 뵙고 싶습니다만)

감사할 때
どうもありがとうございます.(도오모 아리가또오 고자이마스 / 대단히 감사합니다)
いいえ,どういたしまして.(, 도오이따 시마싯떼 / 아니오, 천만에요)
いろいろお世話になりました.(이로이로 오세와니 나리마시따 / 여러가지로 신세를 졌습니다)

사과할 때
どうもすみません.(도오모 스미마셍 / 대단히 미안합니다)
ごめんなさい.(고멘나싸이 / 죄송합니다)
しつれいします.(시쯔레이 시마스 / 실례합니다)
しつれいしました.(시쯔레이 시마시따 / 실례했습니다)

양해를 구할 때
ちょっと待ってください.(좆또맛떼 구다사이 / 좀 기다려 주세요)
少 お待ちください.(스꼬시 오마찌 구다사이 / 잠깐 기다려 주세요)

외출할 때
行って參ります.(잇떼 마이 리마스 / 다녀오겠습니다)
行っていらっしゃい.(잇떼 이랏? / 다녀오세요)
ただいま.(타다이마 / 다녀왔습니다)
おかえりなさい.(오까에리 나사이 / 어서오십시오. 다녀오셨습니까?)

식사할 때
どうぞめしあがってください.(도오죠 메시 아갓떼 쿠다사이 / 어서 드세요)
いただきます.(이따다끼 마스 / 잘 먹겠습니다)
ごちそうさまでした.(고찌소오 사마 데시따 / 잘 먹었습니다)

그 외 많이 쓰이는 표현
おめでとうございます.(오메 데또오 고자이마스 / 축하합니다)
ごくろうさん(고꾸로상 / 수고했어 -친구나 손아래 사람에게 사용-)
おつかれさまでした.(오쯔까레 사마 데시따 / 수고하셨습니다)
かんばってください(간밧떼 쿠다사이 / 열심히 하세요/힘내세요/잘하세요)

あけましておめでどうございます.(아께 마시떼 오메 데또오 고자이마쑤 / 새해 복 많이 받으세요)
去年はお世話になりました(교오 넨와 오세와니 나리마시따 / 작년에는 신세 많이 졌습니다.)
今年もどうぞよろしくお願いします.(고토시모 도오죠 요로시꾸 오네가이 시마쑤 / 올해도 잘 부탁드겠습니다)

すみません.(쑤미마셍 /실례합니다/ 식당 등에서 종업원을 부를 때)
ごめんください.(고멘 쿠다사이 / 남의 집에 들어갈 때/ 가게에 들어갔는데 아무도 없을 때)
おじゃまします.(오쟈마시 마쑤 / 남의 집에 들어서면서 주인을 부를 때)
おじゃましました.(오쟈마시 마시따 / 남의 집에서 접대를 받고 돌아갈 때의 인사말)

おはようございます.(오하요오 / 아침인사)
こんにちは.(곤니찌와 / 점심인사)
こんばんは.(곤방와 / 저녁인사)

우루사이 - 시끄러워! 조용히해!     아리가토우 - 고마워요,감사해요
고와이 무섭다                    이마 스구니- 지금당장
요루시쿠 오네가이 시마스 - 잘 부탁 드립니다.
소레와..히미쯔데쓰 -
그건..비밀입니다.
스미마셍(보통),고멘나사이(높임) - 죄송합니다,실례합니다

쏘 데스까? - 그렇습니까?        쏘가 ?-그런가

쏘다 그렇다                  나루고도 - 그렇구나
오하요~ - 아침인사  오하요~고자이마스 - 아침인사(선생님같은 어른들한테)
곤니찌와 - 반갑습니다(점심인사)     곤방와 - 저녁인사
쟈네~ - 헤어질때 하는 인사(친구끼리)   ()겡끼데스까? - 건강하세요?
유루시테 쿠다사이 용서하세요  오야스미(나사이) - 잘자,안녕히 주무세요
카쿠이 - 멋지다,멋지네,멋진 스바라시 - 멋진,멋지네,멋지다,훌륭해,훌륭한
카와이 - 귀여워, 예뻐라)      치가우(ちがう) - 달라
마치가이나이 틀림없어     시라나이(知らない) - 알지못해,몰라
와카라나이(分からない) - 어려워,몰라   와까리마시따 - 알겠습니다.
아우이시(おいしい) - 맛있어,맛있다  도모-고마워,미안해(상황에 따라 다름..)
고멘(ごめん) - 미안(고멘나사이의 준말)

스고이! - 놀라워! 대단해! 굉장해! 굉장    마사까 - 설마
모시카시테 혹시       사가시 - 찾다
다이죠부 (데스까)? - 괜찮아?,괜찮습니까?,괜찮아,괜찮습니다
요미 가에르 - 환생하다, 되돌아오다, 새롭게 타타카(たたか) - 싸우다
모시모시 - 여보세요~,누구없어요?(전화받을때,아무도 없는 집에 들갔을때)
도시떼 - 다만,그러나,그래서  혼또? - 정말?,정말로?,정말~하다
나니?,(뭐야) 난다요?(뭐예요) ,난데스까?,(무었입니까) 나니까?, 나니도스루? 뭐야?,뭐에요?,무슨일이에요?,?
도유고토다 무슨말이냐        치카완 - 맹세한다.
미칸세이나 미완성의   칙쇼,크쏘오 - 빌어먹을,제길,젠장
이떼데끼마스 - 잘먹겠습니다,다녀오겠습니다. 고치소오사마 - 잘먹었습니다
이타다이(마스) - 다녀왔어요,다녀왔습니다.  이떼키마스 - 잘다녀와
이랏샤이마셍 (가게같은곳) - 어서오세요.
오카리나사이 (누군가가 돌아왔을때) - 어서오세요.
하야쿠,하이아이,하요하요 - 빨리,빨리빨리  야메로 - 하지마
세타이 - 절대로,반드시,      쏜나 (고토) - 그런 것
아노.. - 저기..    씨마따 - 당했다,실수다,이런!
간바(,) (구다사이) - 힘내,힘내세요  간바리마시따 - 노력했어요.
고쿠로 가타나 - 수고했다.   야빠리 역시    ?! - 좋았어!(기합
)
우루센나이 용서못해     야쿠소쿠 스루 -
약속 할께
요까따 다행이다  빠가나! - 바보같은!,이럴수가!(놀람),말도 안되
오메데코(고자이마스) - 축하해,축하합니다   다메 (ダメ) - 안돼
소바니 이테 - 곁에 있어줘   소바니 - 곁에
아이 시떼루(あいしてる) - 사랑합니다.  에 또... - 그러니까...
아레아레 - 저런저런(쯧쯧이랑 비슷한뜻),이런이런
다이 스키(だいすき) - 무지 좋아해요   스키(すき) - 좋다,좋아
토시오 어쩌지    마이아가레 - 날아올라라
쏘유 고토 네(데스) - 그런셈이지,그런것(그런셈이군요)
()요이 강하다  요하이 - 약하다
니게로 도망쳐    이마모 - 지금도
오보이 기억하다   데떼 떼요네 - 나가.
스레시 마시타 - 실례했습니다.    도코다? - 어디지?
모노시리다 - 똑똑해,박식해 히도이(데쓰) - 너무해, 도가지나쳐,너무한,심한
우라 야마시 부러운걸  이 데스요? - 괜찮겠죠?
죠난다요 - 농담이야.   죠난다 아리마셍. - 농담이 아니에요
.
죠난단나이 - 농담이 아냐
.
소유 고토쟌 나이. - 그런 문제가 아냐.    미테 -
봐봐
아레요 저거    오모시리 - 재밋다,재밋겠다
다스케데 살려줘      하지메 마시테 - 처음 뵙겠습니다.
고찌라 도서 이쪽으로     테오로 바세 - 손을 내밀면
료오테 아게테 - 양손을 펼쳐봐요.   나야마시 - 괴롭다
오소이 - 늦다,느리다       모치로 - 물론
나니 아텐노요. - 뭐 하고 있는거지.  오도리 마셍까? - 춤추시겠습니까?
시마쇼 해봐요   모시와케 아리마셍 - 면목없습니다 (높임말)
난데모 아리마셍 - 아무것도 아닙니다. 크로오시테 - 고생했다구
키마 텐다로 - 당연하지. 도 스루 - 어떻하지

기본 회화

. - はい.(하이)               아니오. - いいえ.(이이)
안녕하세요
.
-
아침 : おはようございます.(오하요우고자이마스)

- 점심 : こんにちは. (곤니치와)
-
저녁 : こんばんは. (곰방와
)
안녕히 가세요./ 안녕히 계세요. - さようなら.(사요우나라
)
감사합니다. - ありとうございます. (아리가토우 고자이마스)

천만에요. - どういたしまして. (도우이타시마시떼)
미안합니다. - すみません. ごめんなさい. (스미마셍/고멘나사이
)
실례합니다. - しつれいします. (시쯔레이 시마스
)
부탁합니다. - おねがいします. (오네가이 시마스
)
다시 한번 말씀해 주세요. - もういちどういってください.(모우 이치도 잇떼쿠다사이
)
알겠습니다. - わかりました. (와까리 마시따
)
잘 모르겠습니다. - わかりません. (와카리 마셍
)

교통


◈ ~
는 어디입니까? - ~は どこですか.(~와 도코데스까?)
◈ ~
는 어느쪽입니까? - ~は どちらですか.(~와 도찌라데스까
?)
◈ ~
까지 가고 싶습니다. - ~まで いきたいですが.(~마데 이키따이 데스가
.)
버스정류장은 어디입니까? - バスのりばは どこですか.(바스노 리바와 도꼬데스까
?)
◈ ~
역은 어디입니까? - ~えきは どこですか.(~에키와 도코 데스까
?)
매표소는 어디입니까? -きっぷうりばは どこですか.(킷뿌 우리바와 도코데스까
?)
요금은 얼마입니까? - りょうきんは いくらですか.(-킹와 이쿠라 데스까
?)
◈ ~
까지 가 주세요. - ~まで いってくたさい.(~마데 잇떼 쿠다사이
.)
시간은 얼마정도 걸립니까? - じかんは どれぐらい かかりますか.(지캉와 도레 구라이 카카리 마스까
?)

쇼핑


얼마입니까? - いくらですか.(이쿠라 데스까?)
◈ ~
가 있습니까? - ~が ありますか.(~가 아리마스까
?)
◈ ~
주십시오. - ~ください.(~쿠다사이
.)
조금 비싸네요. - すこし たかいですね.(스코시 타카이데스네
.)
조금 더 싼 것으로 보여주세요.- もっと やすい ものを みせてください.(못또 야스이 모노오 미세떼쿠다사이
.)
조금 더 싸게 해 주세요. - まけて ください.(마케떼 쿠다사이
.)
다른 것도 보여주세요. - ほかの ものも みせてください.(호까노 모노모 미세떼쿠다사이
.)
다른 색깔은 없습니까? - ほかの いろは ありませんか.(호까노 이로와 아리마셍까
.)
포장해 주세요. - つつんでください.(?데 쿠다사이
.)
리본을 달아주세요. - リボンを つけてください.(리본오 쯔케떼쿠다사이
.)
따로따로 싸 주세요. - べつべつに つつんでください'(베쯔베쯔니 쯔?데쿠다사이
.)
이 카드를 사용할 수 있습니까? - この カ-ド つかえますか.(고노 카-도 쯔카에마스까
?)

식사


메뉴를 보여주세요. - メニュ-を みせてください.(메뉴-오 미세떼 쿠다사이.)
이것은 무엇입니까? - これは なんですか.(고레와 난데스까
?)
◈ ~
주세요. - ~ください.(~쿠다사이
.)
저것과 같은 것을 주세요. - あれと おなじものを ください.(아레또 오나지모노오 쿠다사이
.)
물수건 주세요. - おしぼり ください.(오시보리 쿠다사이
.)
찬물 주세요. - おひやください.(오히야 쿠다사이
.)
매운 것은 무엇이 있습니까? - からい ものは なにが ありますか.(카라이 모노와 나니가 아리 마스까
?)
잘 먹겠습니다. - いただきます.(이타다키마스
.)
맛있네요.- おいしいですね.(오이시이데스네
.)
물 좀 더 주세요. - おみずの おかわり おねがいします.(오미즈노 오카와리 오네가이시마스
.)
잘먹었습니다. - こちそうさまでした.(고찌소-사마데시따
.)
계산해 주세요. - おかんじょう おねがいします.(오칸죠- 오네가이시마스
.)

숙박


이 짐을 맡아주세요. - この にもつを あづかってください.(고노 니모쯔오 아즈캇떼쿠다사이.)
맡긴 짐을 주세요. あづけた ものをください.(아즈케따 모노오쿠다사이
.)
방에 열쇠를 두었습니다. - へやに かぎを おきわすれました.(헤야니 카기오 오키와스레마시따
.)
◈ ~
부탁합니다. - ~おねがいします.(~오네가이시마스
.)
◈ ~
됩니까? - ~できますか.(~데키마스까
?)
국제전화를 걸고싶습니다. - こくさいでんわを かけたいですが.(고쿠사이뎅와오 카케따이데스가
.)
현금으로 계산하겠습니다. - げんきんで けいさんします.(겡킹데 케-산시마스
.)
카드로 계산하겠습니다. - カ-ドで けいさんします.(-도데 케-산시마스
.)
6
모닝콜 부탁드립니다. - 6じに モ-ニングコ-ルを おねがいします.(로쿠지니 모-닝구 코-루 오네가이시마스
.)
아침식사는 몇시부터입니까? - ちょうしょくは なんじからですか.(-쇼쿠와 난지까라데스 까
?)

기타


처음뵙겠습니다. - はじめまして.(하지메마시떼.)
저는 ~입니다. - わたしは ~です.(와따시와 ~데스
.)
잘 부탁드립니다. - どうぞ よろしく おねがいします.(-조 요로시쿠 오네가이시마스
.)
성함이 어떻게 되십니까? - おなまえは なんですか.(오나마에와 난데스까
?)
천천히 말씀해 주세요. - ゆっくり いってください.(윳구리 잇떼쿠다사이
.)
기다려주세요. - まってください.(맛떼쿠다사이
.)
있습니다. - あります. (아리마스
.)
없습니다. - ありません.(아리마셍
.)
여기는 어딥니까? - ここは どこですか.(고고와 도꼬데스까
?)
금연석주세요. - きんえんせき おねがいします.(킹엔세키 오네가이시마스
.)
흡연석주세요. - きつえんせき おねがいします.(키쯔엔세키 오네가이시마스
.)
배가 아픕니다. - おなかが いたいです.(오나까가 이따이데스
.)
약국은 어디입니까? - やっきょくは どこですか.(약쿄쿠와 도코데스까
?)
사진한장 찍어주시겠습니까? - しゃしんを とって くださいませんか.(샤싱오 톳떼 쿠다사이마셍까?)

 

 

일본어기초1 한자정리

願い(ねがい):바람, 부탁

生(がくせい):학생

先生(せんせい):선생님

(げんき):인사말에서는 잘지내? 정도입니다

後輩(こうはい):후배

先輩(せんぱい):선배

登場人物(とうじょうじんぶつ):등장인물

高橋美香(たかはしみか):다까하시미까 라는 일본사람 성과 이름입니다.

科(がっか):학과

場(かいじょう):회장

日本の方(にほんのかた):일본분(직접 일본사람인지 물어볼때는 日本人보다는 존경어인 이말을 많이 사용합니다)

新入生(しんにゅうせい):신입생

私(わたし):나

友達(ともだち):친구

申します(もうします):합니다.(겸양어)

文型(ぶんけい):문형

人(かんこくじん):한국사람

佐藤(さとう)사또-일본에서가장많은 성

公務員(こうむいん):공무원

銀行員(ぎんこういん):은행원

日本人(にほんじん):일본사람

彼(かれ):그(남자)

の車(かんこくのくるま)한국 자동차

新聞(しんぶん):신문

生(だいがくせい):대학생

▷ 1年生(いちねんせい):1학년

山下美香(やましたみか)야마시타미카

言葉(ことば):말

出席授業(しゅっせきじゅぎょう)출석수업

室(きょうしつ):교실

夫(おっと):남편

召し上がる(めしあがる):드시다(경어)

何(なん、なに):무엇

本(ほん):책

山田(やまだ):야마다(일본성)

社員(かいしゃいん):회사원

話す(はなす):말하다, 이야기하다

英語(えいご):영어

聞く(きく):듣다

む(よむ):읽다

夜明け(よあけ):새벽

朝(あさ):아침

(ひる):낮

夕方(ゆうがた):저녁

夜(よる):밤

夜中(まよなか):한밤중

 

第7課(だいななか):제7

書館(としょかん):도서관

考書(さんこうしょ):참고서

右側(みぎがわ):오른쪽

日本語(にほんご):일본어

書(じしょ):사전

(ほんとう):정말

彼女(かのじょ):애인, 여자친구, 그녀

女の人(おんなのひと):여자

右折(うせつ):오른쪽으로 돎

左右(さゆう):좌우

左側(ひだりがわ):왼쪽

語(たんご):단어

文型(ぶんけい):문형

出身(しゅっしん):출신

誌(ざっし):잡지

授業(じゅぎょう):수업

室(きょうしつ):교실

生(がくせい):학생

男の人(おとこのひと):남자

家(いえ):집

東側(ひがしがわ):동쪽

西側(にしがわ):서쪽

出口(でぐち):출구

病院(びょういん):병원

練習(れんしゅう):연습

書く(かく):쓰다

子供(こども):아이

日本人(にほんじん):일본사람

話す(はなす):말하다, 이야기하다

日本語の本(にほんごのほん):일본어책

英語の本(えいごのほん):영어책

山田(やまだ):야마다..일본사람의 성

田中(たなか):다나까..일본사람의 성

人(がいこくじん):외국인

聞く(きく):듣다

高橋(たかはし):다까하시..사람의 성

言葉(ことば):말

顔(かお):얼굴

額(ひたい):이마

眉(まゆ):눈썹

目(め):눈

鼻(はな):코

(は):이

顎(あご):턱

口(くち):입

耳(みみ):귀

 

 第8課(だいはっか):제8

趣味(しゅみ):취미

何(なん、なに):무엇

道(けんどう):검도

道具(どうぐ):도구

夕方(ゆうがた):저녁때

6(ろくじ):6

練習(れんしゅう):연습

(つよい):세다, 강하다

人(ひと):사람

私(わたし):나

難しい(むずかしい):어렵다

に(いっしょに):함께, 같이

しい(たのしい):즐겁다

道(みち):길

大きい(おおきい):크다

かだ(しずかだ):조용하다

有名だ(ゆうめいだ):유명하다

明日(あした):내일

お元ですか(おげんきですか):잘 지내세요?

の前(えきのまえ):역앞

新しい(あたらしい):새롭다

(ひる):낮

約束(やくそく):약속

書道(しょどう):서예

観戦(かんせん):관전

旅行(りょこう):여행

柔道(じゅうどう):유도

鈴木(すずき):스즈끼...일본사람의 성

お酒(おさけ):술

林(はやし):하야시..일본사람의 성

道(あいきどう):합기도

日(まいにち):매일

上手(じょうず):잘함, 능함

好き(すき):좋아함

生け花(いけばな):꽃꽂이

体(からだ):몸

頭(あたま):머리

腕(うで):팔

指(ゆび):손가락

手(て):손

胸(むね):가슴

お腹(おなか):배

足(あし):발

脚(あし):다리

背中(せなか):등

首(くび):목

喉(のど):목구멍

 

 

출처 : 포항화수회
글쓴이 : 청솔 원글보기
메모 :