중국어

[스크랩] 상용중국어

병노 2014. 3. 6. 15:00

상용중국어

 

1. 안녕하세요. .            

2. 안녕히 계세요. . 안녕히 가세요.
3. 죄송해요. 抱歉.
4. 고마워요. 谢谢.
5. 들어오세요. 请进.
6. 소용없어요. .
7. 빨리요! 快点!
8. 큰일 났어요! 糟了!
9. 마음대로 하세요. 便.
10. 안 돼요! 不行!
11. 잘 가요. 走好. 안녕히 가세요
12. 그만해! . (그만) 됐어요.
13. 이리 와봐요. 过来.
14. 꿈도 꾸지 마요. 休想.
15. 원샷! 干杯!
16. 세상에! !
17. 조용하세요! ! 조용히 하세요!
18. 화이팅! 加油!
19. 지금 당장! !
20. 실례하지만... 请问 죄송하지만,
21. 출발합시다! !
22. 조심해! 小心! 조심하세요.
23. 앉으세요. .
24. 어머나! !
25. 당연하지요. ! 당연하죠 / 물론이죠
26. 까먹었어요. 忘了. 잊어 버렸어요.
27. 부탁해요. 拜托.
28. 틀림 없어요. 没错.
29. 진정하세요! 镇静!
30. 먹어봐요. 尝尝.
31. 입 다물어! ! 입 닥쳐! (화가 났을 때)
32. 그래요? ?
33. 열 받아요. 上火.
34. 골때려요. 出乎意料人吃滑稽得非常 
35. 우울해요. . 답답해요.  
36. 끝났어요. 完了.
37. 뭐? ?
38. 나가! 出去!
39. 꺼져 버려! 滚开!
40. 정말 짜증나요! 真烦!
41. 맛있어요. 好吃.
42. 미안해요. 不起.
43. 괜찮아요. 没关.
44. 별 말씀을요. .
45. 저 아니예요. 不是我.
46. 문제 없어요. 没问题.
47. 제 생각엔... ...
48. 정말 죽인다. . 정말 끝내준다.
49. 너무 어려워요. .
50. 누가 그랬어요? 干的? / 谁说?
51. 절 속이지 말아요. 别骗.
52. 더워 죽겠어요. 死了.
53. 추워 죽겠어요. 冷死了.
54. 좀 도와주세요. 帮帮.
55. 많이 나아졌어요. 好多了.
56. 떠들지 말아요! 别吵!
57. 그만 둬요. 算了. 됐어요.
58. 꿈도 꾸지 마요. .
59. 헛소리 하지 마! !
60. 필요 없어요. 用不着.
61. 시치미 떼지 말아요. 装蒜.
62. 두고 보자. 走着.
63. 어림도 없어요. 没门儿.
64. 정말 재수 없어요. 倒霉.
65. 망설이지 마요. 别犹.
66. 헛수고했어요. 白忙了.
67. 제가 쏠게요. . 제가 살게요. / 제가 낼게요.
68. 큰소리치지 마. 少吹牛. 허풍 떨지 마세요.
69. 몰라요. 不知道.
70. 반드시 ~하는 것은 아니예요. ...
71. 걱정하지 마세요. 担心.
72. 조금만 더요. .
73. 저만 빼고... 除了我...或出去玩的我去加或玩
74. 귀신이 곡할 노릇이에요. .
75. 완전히 엉망이 되었어요. 糟透了.
76. 계속 말해봐요. 接着.
77. 당신 멋대로 하세요.(贬义)随你便.좋을대로 하세요,
78. 좀 참으세요. 忍忍.
79. 정말 따분해요. (无聊 / 정말 답답해요. 得慌.
80. 재촉하지 말아요. 催了.
81. 제가 낼게요. 买单.
82. 눈썰미가 있어요. 有眼光.
83. 아무것도 아니예요. .
84. 긴장하지 말아요. 别紧张.
85. 상관없어요. 无所.
86. 먼저 하세요. .
87. 불공평해요. 不公平.
88. 상관하지 말아요. 你别.
89. 당신 말대로 하겠습니다. .
90. 정말 예뻐요. 漂亮.
91. 사실대로 말하면... 实说...
92. 무슨 일이 있어요? 怎么?
93. 용서해 주세요. .
94. 불가능해요. 不可能.
95. 가야겠어요. 走了.
96. 겁먹지 말아요. 害怕.
97. 정말 아쉬워요. 真遗.
98. 낙심하지 말아요. 灰心.
99. 당신 차례예요. 该你.
100. 너무 늦었어요. .
------------------------------------------------------
101. 절 믿으세요. 相信我.
102. 나중에. 改天.
103. 이쪽으로 가세요. 这边请. 이쪽으로 오세요.
104. 됐어요. 不用了.
105. 정신 좀 차려! 精神点!
106. 못 봤어요. .
107. 식욕이 없어요. 食欲. 입맛이 없어요.
108. 거짓말 하지 마. .
109. 알겠어요. 知道了.
110. 찬성이에요. .
111. (전) 반대예요. 我反.
112. 정말인가요? ?
113. 저도요. 我也是.
114. 절 괴롭히지 말아요. 。 / 귀찮게 하지 마세요. 别烦.
115. 잠을 이루지 못해요. 睡不着. 잠이 안 와요.
116. 일어나지 못해요. 站不起 / 起不. (잠자리에서) 못 일어나요
117. 줄을 서세요. .
118. 제가 한번 해보겠습니다. 试试.
119. 소리 좀 낮추세요. 小点.
120. 어떡하지요? 怎么办?
121. 망신당했어요. 面子. 체면을 구겼어요 / 체면이 말이 아니에요.
122. 헤어졌어요. 分手了.
123. 차였어요. .
124. 너무 촌스러워요. 太土了.
125. 말도 마세요. 提了.
126. 내일 봐요. 明天.
127. 수고했어요. 辛苦了.
128. 정말 웃겨요. 好笑.
129. 정말 잘 됐어요. 太好了.
130. 시간 없어요. .
131. 잠시만요. 稍等.
132. 잔소리 하지 마요. 罗嗦.
133. 이해가 안 돼요. 不明白. 이해하지 못 하겠어요.
134. 좋은 생각이에요. 好主意.
135. 과찬이에요. 过奖.
136. 다 제 탓입니다. 都怪我.
137. 오해하지 마세요. 别误会.
138. 늦었어요. 到了. (등교/출근) 지각했어요.
139. 지겨워 죽겠어요. 死了. 귀찮아 죽겠어요.
140. 축하해요. 贺你.
141. 어쩐지... 怪不得...
142. 잘 먹었습니다. 谢谢你请我吃) / (다) 먹었습니다. 吃好了.
143. 화가 났어요. 火了. 화를 냈어요
144. 자주 놀러 오세요. .
145. 돌려줘요. 还给.
146. 정말 불쌍해요. 可怜.
147. 빈대 붙어요. 吃白食.
148. 천천히 하세요. 慢慢.
149. 어떻게 가요? 怎么?
150. 시작합시다. .
151. 정말 시시해요. 怎么样真没。 / 정말 심심해요. 无聊.
152. 천천히 드세요. 慢用.
153. 난 싫증이 났어요. 厌烦倦了.정말 참을 수가 없어요. 我受.
154. 더 이상 참을 수 없어요. 忍无可忍.
155. 확실히 그래요. 如此. 정말 그래요.
156. 정말 죽여요. .
157. 잠깐 들어왔다 가세요. 进来坐坐.
158. 말대꾸 하지 마세요. 别顶嘴了.
159. 정말 입맛이 딱 떨어지네요. 倒胃口.
160. 새치기 하지 마세요. 不要插队.
161. 쪽 팔려요. 死人了.
162. 나를 건드리지 마세요. 不要惹我.
163. 걸핏하면... ...
164. 무슨 꿍꿍이 수작을 부려요? ?
165. 괜히 바쁜 척하지 마세요. 装忙.괜한 짓 하지 마세요. 瞎忙了.
166. 당연하지요. 那是. 물론이죠.
167. 갈피를 잡지 못하겠어요. / 갈피를 잡을 수가 없어요. 毫无头绪.
168. 검은 머리가 파뿌리 되도록 사세요. 偕老.
169. 식기 전에 어서 드세요. 快趁.
170. 왜 그래요? 怎么回事?
171. 비뚤어지게 생각하지 마세요. 想歪了. 이상하게 생각하지 마세요.
172. 가시는 길 조심하세요. 一路保重.
173. 얼른,하나 골라봐요. 快挑一.
174. 널리 양해해 주세요. 多多包涵.
175. 어떻게 이럴 수가. 有此理.
176. 너무 불쌍해요. 太可怜了。 / 너무 불행해요. 太不幸了.
177. 절대로 잊지 마세요. 忘了.
178. 별말씀을요. .
179. 정말 대단해요. 了不起.
180. 존함은 오래 전에 들었어요. 久仰大名.
181. 나중에 얘기합시다. 稍后再.
182. 졸려 죽겠어요. 困死我了.
183. 뒷거래를 해요. 私下交易 / 빽을 썼어요. 연줄을 사용해.... 走后门儿.
184. 시험을 망쳤어요. 试砸锅.
185. 그냥 찍어요. 蒙一.
186. 정말 당신이 부러워요. 真羡.
187. 계산이 서 있어요. 心里有.
188. 무슨 말씀을요. 瞧您说.
189. 누워서 떡 먹기. 小菜一碟.
190. 걱정이 태산이네요. 心忡忡.
191. 잘 생겼네요. 得不.
192. 난 그렇게 못해요. 不到.
193. 간단하게 말해봐요. 简单说.
194. 가만 있어봐요. 不要.
195. 왜 소린 지르고 그래요? 吼什?
196. 그 사람을 멀리하세요. 离他.
197. 당신이 정말 보고 싶어요. 我很想.
198. 당신 바가지를 쓴 거예요. . 속은 거예요.
199. 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 들어요. 有耳.
200. 쓸데없이 남의 일에 참견하지 마세요. 少管.
---------------------------------------------------
201. 고생을 사서 해요. 苦吃.
202. 고생 끝에 낙이 와요. .
203. 난 입맛이 까다롭진 않아요. 我不挑食.
204. 난 길을 잃어버렸어요. 我迷路了.
205. 선착순이네요. 后到.
206. 척 보면 알아요. 一看便知.
207. 정말 친구답군요! 们儿.
208. 하나 사면 덤으로 하나 드립니다. .
209. 어서 오세요. 迎光.
210. 죽마고우 之交 
211. 그렇군요. 如此.
212. 피곤해 죽겠어요. 累死我了.
213. 사실대로 말해봐요. 实话实说.
214. 다시 말하면... 话说...
215. 마침 잘 오셨어요. 得正好.
216. 모르는 것이 없어요. 无所不知.
217. 이 따위 짓을 하지 마세요. 别来这.
218. 난 질렸어요. 我都.
219. 나무랄 데가 없어요. 无可挑剔.
220. 끼어들지 마세요. 不要.
221. 기분 짱이네요. 心情不.
222. 한번 봐줄게요. .
223. 첫눈에 반했어요. 见钟.
224. 아는 척을 해요. .
225. 그만 화를 푸세요. .
226. 천만 다행이에요. .
227. 아직도 삐쳐 있어요? 气吗?
228. 한번 해보지요, 뭐. 一下.
229. 기회를 놓치지 마세요. 机不可失.
230. 전 빠질래요. 我不想去().
231. 담배 한대만 빌려줘요. 借根烟抽.
232. 그 사람 얘긴 하지도 말아요. 提他了.
233. 누구에게나 단점이 있어요. 人无完人.
234. 여기 그만 두겠어요.(工作我不干了 여기서 마칠게요. 到此.
235. 주제를 알아야죠. .
236. 기억이 생생해요. 记忆犹.
237. 임도(님도) 보고 뽕도 따요. 举两. 一石二。 일석이조예요.
238. 말을 엄청 안 듣네요. 很不听.
239. 금방 갈게요. 上就去.
240. 필름이 완전히 끊겼어요. 醉得失去了记忆
241. 술이 덜 깼어요? 还没?
242. 날이 이미 늦었네요. 天色已.
날이 너무 늦었네요.= 날이 너무 저물었네요.
243. 아직 멀었어요. 还远着呢.
244. 세월이 쏜살같이 빠르군요. 似箭.
245. 당신 아직도 못 믿는 거예요? 你还不信?
246. 영수증을 끊어드릴까요? 开发?
247. 한도 끝도 없어요. .
248. 세상이 참 좁군요. 世界.
249. 난 다이어트 중이에요. 我在.
250. 바보같이 굴지 마세요. 别傻乎乎的.모르는 척 하지 마세요. .
251. 녹초가 됐어요. 筋疲力.
252. 만날 때까지 기다릴게요. 不散.
253. 뜻밖이네요. 出乎意料.
254. 누가 아니래요. 谁说不是.
255. 대접이 변변치 못해요. 招待不周.
256. 진짜 닭살이네요. 好肉麻呀.
257. 살짝 질투가 나는데요. 有点嫉妒.
258. 다친 데 없어요? 没伤?
259. 뜻한 대로 이루시길 ()心想事成.
260. 정말 말도 안 돼요. 不像.
261. 말할 필요 있는 건가요? ?
262. 다음에 또 만납시다. 有期.
263. 머리를 짜내요. 绞尽脑. 온갖 생각을 다 짜냈어요.
264. 조급해 죽을 것 같아요. 急死人了. 급해 죽겠어요.
265. 안색이 별로 좋지 않군요! 色不好.
266. 기가 죽어요. 头丧气 / 맥이 풀렸어요. 풀이 죽었어요.精打采.
267. 계란으로 바위치기예요. 以卵.
268. 깜짝이야. 我一跳.
269. 간이 딱 알맞아요. 咸淡正好.
270. 온 가족이 한자리에 모여요. 全家.
271. 내가 데려다줄게요. 我送你吧.
272. 탈거요 말거요? ()搭不搭?
273. 틈이 나면 놀러 오세요. 有空.
274. 뛰는 놈 위에 나는 놈 있다. 人外有人.
275. 울상을 하고 있어요. .
276. 사람을 잘못 봤어요. 认错人了.
277. 잊을 뻔했어요. 差点忘了.
278. 한바탕 울어요. 大哭一.
279. 정말 잘 찍었군요. 照得不.
280. 누이 좋고 매부 좋고. 全其美.
281. 간이 콩알만 해요. 胆小如鼠.
282. 나도 끼워줘요. 算我一.
283. 오가기에 편리해요. 去方便.
284. 딱 맞는데요. 正好合适.
285. 심심해 죽겠어요. 无聊死了.
286. 엎어지면 코 닿을 데죠. 一步之.
287. 노 코멘트. 无可奉告.
288. 깨우쳐 줘서 고마워요. 谢谢提醒. 얘기해 줘서 고마워요.
289. 헛배가 불러요. 肚子发胀.
290. 온 몸에 힘이 빠져요. 没劲.
291. 가격이 좀 비싸네요. 钱贵.
292. 너무 인색하게 굴지 마세요. 太小. 너무 째째하게 굴지 마세요.
293. 못하는 것이 없어요. 无所不能.
294. 오려면 그냥 오지. 空着手).오시려면 오세요. 来吧.
295. 아휴. 네 꼴 좀 봐. 瞧你.
296. 꼼짝하지 않아요. .
297. 그건 그래요. 那倒也是.
298. 조금밖에 못해요. 一点.
299. 주로 집에서 빈둥대요. 在家.
300. 불티나게 팔려요. 得很火.
----------------------------------------------------
301. 얼굴이 주름투성이에요. 满脸折子.
302. 눈이 너무 높아요. 眼光太高.
303. 이거 흠집 났어요. 有毛病.
304. 너무 상사인 척하지 마세요. 别摆架子.
305. 뭘 주저하나요? 豫什?
306. 알레르기 체질이에요. 敏体.
307. 식사 전에 드세요. .
308. 누가 무서워할 줄 알고. .
309. 무릎이 콕콕 쑤셔요. 膝盖.
310. 쓸데없이 돈을 쓰지 마세요. 别乱.
311. 그는 정말 적극적이네요. 他很积极.
312. 허탕을 쳤어요. 扑了.
313. 막 나가려는 참이에요. 正要出去.
314. 우리 더치페이 합시다. ()aa.
315. 누구한테 원한을 산 건가요? 得罪?
316. 나무랄 데가 없어요. 得挑剔.
317. 조바심 나게 하지 말아요. 别卖关.
318. 확인해 보세요. 请您过.
319. 말 속에 뼈가 있어요. .
320. 걱정도 팔자예요. 寻烦恼.
321. 낫 놓고 기역 자도 몰라요. 目不.
322. 벼락치기 공부를 해요. 击学习.
323. 죽는 소리를 좀 하지 마세요. 叫苦了. 죽는 소리 좀 하지 마세요.
324. 어느 분을 찾으세요? 一位?
325. 이따가 얘기합시다. 说吧.
326. 정말 감동적이네요. 令人感.
327. 무슨 일이 있어요? 出什事了?
328. 너 죽을래? 想找死?
329. 똑바로 말해봐! 交待!
330. 나랑 상관없어요. 我的事.
331. 절대 믿을 수가 없어요. 我才不信呢.
332. 정말 한심해요. 不像样儿.
333. 똑바로 들어요. 你给我听着.
334. 너무 비참해요. 是太.
335. 이건 너무 쉬워요. 太容易了.
336. 도와드릴까요? 要我?
337. 어떻게 지냈어요? 怎么样?
338. 오래 간만이에요. 好久不.
339. 후회할 거예요. 你会后悔的.
340. 아직 안 늦었죠? 还来得及?
341. 그저 그래요. 是老.
342. 그거 사실이 아니죠. 不是.
343. 내 진심이에요. 我是认真.
344. 문제 없죠? 你没问题吧?
345. 네가 그렇게 말했어? 你说?
346. 운전 조심하세요. 开车当心点.
347. 나한테 딱 맞는데요. 太适合我了.
348. 정말 말도 안돼요. 太不像.
349. 이제 가도 되죠? 可以走了?
350. 그 인간 정말 싫어요. 那人真讨厌 
351. 생각났어요! 我想起.
352. 배고파 죽겠어요. 我快饿扁了.
353. 이게 무슨 짓이야? 你这是干?
354. 너무 착해요. 太善良了.
355. 얘기 좀 해줘요. 说给我听听.
356. 나 할 말이 있어요. 我有.
357. 제발 오해하지 마세요. 千万别误会.
358. 아직 멀었어요. 差得.
359. 나 저 사람 찍었어요. 我看中.
360. 난 할 말이 없어요. 我无.
361. 내 말이 틀림없죠? 没说错吧.
362. 참 편해요. 的很舒服.
363. 싸울래? 想打架?
364. 너무 행복해요. 我好幸福哦.
365. 별로 재미 없어요. 怎么好玩.
366. 정말 너무해요. 分了.
367. 정말 이해 못하겠어요. 真难以理解.
368. 할 일이 있어요. 我有事要做.
369. 그러면 어쩔래요? 那又怎么样?
370. 어떤 걸로 하시겠어요? 要点什?
371. 같은 것으로 주세요. 我要同.
372. 난 그만 두지 않을래요. 我跟他.
373. 아직 생각 중이에요. 我正考.
374. 나쁜 생각이 아니네요. 主意不坏.
375. 헛수고 아니겠죠? 白干?
376. 사람 난처하게 하지 마세요. 不要难为.
377. 나이는 못 속인다니까... ...
378. 약 잘 못 먹었어? 错药啦!
379. 걸어서 갈 수 있어요? 能走着去?
380. 여기서 가까워요? 这儿?
381. 팁이 포함됩니까? 包括小费吗?
382. 너한테 얘기할 필요 없어. 必要对你说.
383. 별 일 다 보네요! 事都有!
384. 내일 얘기하면 안될까요? 明天再?
385. 사람을 잘 못 알아보셨죠? 你认错人了?
386. 당신 뜻을 잘 이해해요. 懂你的意思.
387. 그럼 수고하세요. 那就辛苦.
388. 이게 무슨 소리예요. 你这是什么话!
389. 말 조심해요! 说话注意点!
390. 도대체 웬일이에요? 到底是怎么回事?
391. 네가 상관할 일이 아니야. 与你.
392. 도와줘서 고맙습니다. 谢谢你.
393. 잘 놀고 오세요. 玩得.
394. 내가 바람 맞았어요. 我被放子了.
395. 일부러 한 거 아니예요. 我不是故意的.
396. 웃기는 왜 웃어요? 有什好笑的?
397. 복잡한 게 하나도 없어요. 一点也不麻.
398. 그게 말이죠. 就是这个意思.
399. 다른 것을 얘기하면 안될까요? 的行?
400. 별 일 없죠? 儿吧?
------------------------------------------------
401. 뭐라구요? 다시 말해줘요. ? 一遍.
402. 뭐라구요? 잘 안 들려요. ? 我听不.
403. 인터넷에서 찾아보세요. 上找找.
404. 됐어요. 얘기 그만해요. 行了, .
405. 그럴거예요. 我想可能是.
406. 왜 미리 얘기 안했어요? 不早?
407. 혹시 날 원망하지는 않겠죠? 怪我?
408. 두 사람 완전히 붕어빵이네요. 一模一.
409. 벌써 가요? 这么快就走?
410. 왜 여기 있어요? 你怎么这儿?
411. 나랑 얘기 좀 합시다. 我有你说.
412. 그렇게 서두를 것 없어요. 必要那.
413. 솔직히 얘기해도 돼요? 实话实说吗?
414. 난 벌써부터 알고 있었어요. 我早就知道了.

415. 뭔지 좀 이상해요. 有点对劲.
416. 호랑이도 제 말하면 온다더니...曹操, 曹操到.
417. 좀 더 생각해 볼게요. 我再考.
418. 좀 싸게 해주세요. 便宜一点.
419. 메뉴를 보고 싶은데요. 我看看菜.
420. 너무 맵지 않게 해주세요. 不要做得太辣.
421. cd로 구워 주세요. 我刻成盘吧.
422. 사진을 찍어도 될까요? 我照相行?
423. 지금 위급한 상황입니다. 在情况紧.  

424. 즐거운 쇼핑하세요. 你逛街愉快 
425. 양다리를 걸치네요. 踩两只船.
426. 눈 깜짝할 사이에 없어졌어요. 一眨眼就不.
427. 시간이 모든 것을 증명할 수 있어요. 时间会证明一切.
428. 상황이 많이 변했어요. .
429. 그냥 넘어갈 수 없어요. 不能就这么算了.
430. 그런 일은 절대 없어요. 绝对没回事.
431. 대단할 것 없어요. 了不起的.
432. 부모님께서는 별고 없으십니까? 父母身体好?
433. 말을 안 해도 마음이 통해요. 心有犀一点通.
434. 무슨 운동을 좋아해요? 么运动?
435. 앞으로 잘 부탁 드립니다. 今后多多.
436. 제 소개부터 하겠습니다. 先自我介一下.
437. 시간이 참 빠르군요. 时间过快呀.
438. 얼마나 후회했는지 모릅니다. 不知道有多后悔.
439. 한국말 할 줄 알아요? 你会说韩国语吗?
440. 알면서 왜 물어요? 你怎么明知故?
441. 일이 손에 안 잡혀요. 事也不想干.
442. 뭐 좀 부탁 드려도 돼요? 您办点事行?
443. 이 일을 잘 부탁 드립니다. 事就拜托.
444. 저도 그렇게 생각해요. 我也是这么想的.
445. 저는 그렇게 생각하지 않는데요. 我不是这么想的.
446. 늦어서 미안해요. 不起, 到了.
447. 더 이상 못 참겠어요. 我再也受不了了.
448. 도대체 어떻게 된 거예요? 到底是怎么回事?
449. 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있어요. 到山前必有路.
450. 꿈에도 생각 못했어요. 我做想到  


 


 


 

출처 : 남하오서당
글쓴이 : 남하오 원글보기
메모 :