일본어의 한글표기에 관한 권장
ㅇ 일본어의 한글표기에 관해서는 이미 아주 오래 전부터 학계에서나 관련 단체 등에서 서로 의견이 대립해 오면서 서로의 의견과 주장을 달리했었다
70년대 까지만 해도 주요 언론사 역시 각사가 모두 한글 표기방법이 달랐던 것으로 기억된다
예를 들면 田中 일본수상일 경우 A사-타나카 , B사-다나까 , C사 - 다나카 등과 같이
한글 표기가 모두 달랐다
ㅇ 이러한 혼선을 방지하기 위해 1986년 국립국어원이 정하여 당시 문교부 고시로 공표된
[일본어의 한글표기법] 시행 으로 어느정도 평정 되는 듯했으나
“이 표기법은 현지 발음과 가까운 표기가 불가능 할 뿐만 아니라 또한 원래 외국어의 한글표기는
일단 한글로 표기한 후 다시 외국어로 복원 할 때에 완벽한 복원이 이루어져야 하는데
현행표기법으로서는 완전한 복원이 이루어 질 수 없다” 는 등의 이유를 들어 현행 표기법에 반대
하 는 의견도 상당수 있는 것 으로 알 고있다
ㅇ 일본어를 공부했던 한 사람으로서 충분한 이유가 있다고 긍정적 인 타당성을
인정하고는 있지만 어느 주장을 따르더라도 완벽한 한글 표기는 불가능 할 것 같다
우리나라 사람이 일본어를 공부할 때에 가장 어려운 발음이 (つ)와 (が(だ)행의 濁音 발음이
라 고 생각 되는데
제가 알고 있는 일본인 에게 우리나라 사람들의 이 발음의 정확 및 근사성 등을 물어 본 바에
의하면 재일동포는 예외이니까 제외하고 또 과거 일본에서 태어나서 그곳에서 교육을 받은 사람
이외에는 이 발음을 완벽하게 구사하는 한국사람은 아주 극히 드물다는 말을 들은 일이 있다
이 말은 거의 없다는 말과도 같은 것이다
ㅇ 일본인 들은 (つ)의 로마자 표기를 tsu 로 하지만 발음은 우리가 듣기에는 오히려 (츠) 보다는
(쓰)에 가깝게 하고 있다 (が) 나 (だ) 행의 탁음 발음은 자세히 들어 보면 비음이 많이 들어가기
때문에 사실상 정확한 한글 표기는 어려울 것 같다
ㅇ 어차피 완벽한 표기가 불가능 할 바에는 현재 각 언론사를 비롯해 대부분의 출판사 등 절대 다
수 가 사용하고 있는 국립국어원이 정한 현행표기법을 따르는 것이 타당하다 고 생각된다
(예를 들면 우리 카페 회원님들 께서도 엔카에 한글 토를 붙이는 경우 )
국립국어원이 정한 표기법 내용
국립 국어원이 정한 일본어의 한글표기법은 다음과 같은 원칙이 있는데 중요 내용은 다음과 같으
므로 이것만 익히면 크게 어려울 것은 없을 것으로 생각 된다
첫째
語頭의 표기는 語中 , 語末의 표기와 달라진다
어두에는 거친소리로 표기 하지 않고 예사 소리로 표기한다
음절 처음에 오는“た(타) ち(치) つ(츠) て(테) と(토)” 와 “か(카), き(키), く(쿠), け(케), こ(코), 와 같은 거센소리 는 거센소리 그대로 표기하지 않고, 예사소리인 “다, 지, 쓰, 데, 도” “가, 기, 구, 게, 고,” 로 표기한다.
예: 九州(kyushu) ➜ (○) 규슈 (X) 큐우슈우
東京(Tokyo) ➜ (○) 도쿄 (X) 토오쿄오
京都(Kyoto) ➜ (○) 교토 (X) 쿄오토오
둘째
촉음 (促音) 즉 작은글자 (つ) 는 모두 시옷 (ㅅ) 으로 표기한다
예: 札幌(Sapporo) ➜ (○) 삿포로 (X) 삽포로)
셋째
“た” 행의 "つ"음은 (츠)로 표기하지 않고 항상 (쓰)로 표기한다
예: 小松(Komatsu) ➜ (○) 고마쓰 (X) 고마츠
"う" 단의 "す"는 (수)로 표기 하지않고 (스) 로 표기한다
넷째
긴 모음 (長音)은 표기하지 않는다
예: 東京(Tokyo) ➜ (○) (도쿄) (X) (도오쿄오)
다섯째
“チャ(챠)” “チュ(츄)” “チョ(쵸)”의 표기는 “チャ(차)” “チュ(추)” “チョ(초)” 라고 표기한다.
예: 有楽町(Yurakucho) ➜ (○) 유라쿠 초 (X) 유라쿠 쵸
음절 처음에 오는 “チャ(차)” ”チュ(추)” ”チョ(초)” 는 “チャ(자)” “チュ(주)” “チョ(조)” 라고 표기한다.
예: 中央区(Chuoku) ➜ (○) 주오쿠 (X) 추오쿠
일본 엔카를 항상 접하고 있는 우리 엔카 사랑방 회원이라면 이 표기 방법의 원칙정도는 알아두는 것이 좋을 것 같으며 아울러 이를 지킬 것을 권장하는 바입니다
출처 : 국립국어원 제정 [ 일본어 한글표기법] 참조 직접서술
'일본어' 카테고리의 다른 글
[스크랩] 일본어 회화 중급편 (1강~18강) (0) | 2013.07.04 |
---|---|
[스크랩] 일본어회화 초급(21강 ~ 36강) (0) | 2013.07.04 |
[스크랩] 일본어회화 초급 (11강~20강) (0) | 2013.07.04 |
[스크랩] 일본어회화 초급(1강~10강) (0) | 2013.07.04 |
[스크랩] 간단한 일본어 기본인사말 (0) | 2013.04.11 |